1. Маитта в данном случае - глагол маиру в прошедшем времени в просторечной форме.
Кроме тех значений глагола, что указаны в яркси, видимо существуют и другие, которые указал himself.
Мне видится, что здесь маитта может быть употреблено в переносном смысле. Как, например, по-русски если сказать: "Ну, приехали, блин!" Становится понятно, что внезапно сложилась неприятная ситуация, а не кто-то куда-то на чем-то приехал.
Офф: Как в анекдоте про слепого и одноглазого - "Ну, все, пришли.. " - "Здравствуйте, девочки".
2. Нэ здесь не союз, и вообще никогда не союз. В заключительной позиции: кроме вопросительного значения (точнее значения вопроса подразумевающего утвердительную реакцию) ещё имеет и другие применения, такие как выражение неодобрения, выражение некатегоричности утверждения и ещё широкий спектр подобных функций. Может выступать в роли междометия в начале предложения, и выполнять функции привлечения внимания собеседника.
PS: И, да. Я зарегался, так что это все тот же dmx (guest) =)